Tate no Yuusha no Nariagari

    Olá galerinha, tudo bem com vocês? Eu sou o Saru e trarei curiosidades sobre o Japão.

    Já se perguntaram qual a diferença sobre kimono e yukata? Por cima, eles parecem iguais, mas existem algumas diferenças entre esses dois trajes.

    — Não sei vocês, mas eu acho lindo demais. 

    Bem, então vamos lá!

    Kimono (着物) : A palavra "kimono" significa, literalmente "Coisa de vestir" e foram usados por homens no dia-a-dia, mas hoje são frequentemente utilizado por mulheres e em ocasiões especiais.


    Junto ao kimono, também são utilizados acessórios e peças. 

    Obi (帯) : São cintos largos ornamentados que são enrolados em torno da cintura do kimono, costumam ser mais caras que o próprio kimono.

    Nagajuban (長襦袢)é um manto em forma de quimono usado por homens e mulheres por baixo do kimono.  Como os kimono de seda são delicados e difíceis de limpar, o nagajuban ajuda a manter o kimono exterior limpo evitando o contato com a pele do utilizador.

    Hakama (袴)é uma vestimenta tradicional japonesa. Ela costuma ser usada sobre o kimono cobrindo a parte inferior do corpo e se assemelhando a uma calça larga. Hakama são tradicionalmente roupas masculinas. Originalmente era usado apenas por homens samurais para proteger as pernas enquanto andavam a cavalo. A pé, o Hakama esconde as pernas, tornando mais difícil prever a movimentação, dando assim vantagem em combate.Hoje em dia, Hakama são usados apenas em situações extremamente formais, como a cerimônia do chá, casamentos e funerais; também por atendentes de templos xintoístas e por praticantes de certas artes marciais japonesas, como Aikido, Iaido, Kenjutsu, Kendo, Dō-jutsu, Kyudo.


    Yukata (浴衣)é uma vestimenta japonesa de verão. Geralmente pessoas usam yukatas nos festivais japoneses e nos festivais de fogos de artifícios (Hanabi Taikai) e outros eventos tradicionais de verão. É uma forma casual de quimono e é frequentemente usado após o banho em hotéis tradicionais (ryokans) e em onsens. A palavra yukata significa literalmente roupa de banho. 


    Eri-sugata (衿姿)É uma peça, uma gola falsa que se pode usar com o kimono, para simular mais camadas no kimono.

    Fundoshi (褌)Uma roupa interior tradicional japonesa (tanga) para adultos do sexo masculino, feita a partir de algodão.

    Geta (下駄)Sandálias de madeira usados por homens e mulheres com yukata. Um estilo único é usado unicamente por gueixa.

    Haori (羽織) : são uns tipos de casacos que servem para ser usado sobre os quimonos em dias frios.

    Happi (法被) : Um tipo de Haori usado por lojistas, que atualmente é bastante visto como uniformes de equipe em festivais.

    Jinbaori (陣羽織) : foi feito especificamente para um samurai vestir.


    Hiyoku (ひよく) : Um tipo de sub-kimono, historicamente usada pelas mulheres sob o quimono. Hoje eles só são usados em ocasiões formais, como casamentos e outros eventos sociais importantes.

    Juban (襦袢) e Hadajuban (肌襦袢) : Uma peça de vestuário fino semelhante a uma camisola. Ele é usado sob a nagajuban.

    Jittoku (十徳) : Às vezes chamada de haori jittoku, é um tipo de haori usado somente por homens.

    Kanzashi (簪 ) : Enfeites de cabelo usado por mulheres. Existem muitos estilos diferentes, incluindo flores de seda, pentes de madeira, e grampos de cabelo.


    Koshihimo (腰紐) : Uma faixa estreita usado para auxílio em vestir-se, muitas vezes feitas de seda ou lã. Eles são usados para manter virtualmente qualquer coisa no seu lugar durante o processo de vestir-se, e pode ser usado de várias maneiras, dependendo do que for usado.

    Netsuke (根付,根付け) : Um ornamento desgastado suspenso do obi dos homens.

    Susoyoke (裾除け) : Uma saia interior, uma peça íntima feminina.

    Waraji (草鞋) : sandálias de palha usadas pelos monges.

    Zori (草履) : Sandálias tradicionais usadas por homens e mulheres, semelhante aos chinelos. Sua formalidade varia de estritamente informal para totalmente formal. Eles são feitos de muitos materiais, incluindo tecido, couro e vinil; pode ser altamente decoradas ou muito simples.

    Incrível, não? A diferença é pouca, se analisamos peça por peça, mas grande quando vemos o conjunto inteiro, e também as situações onde se deve usar cada um desses.


    Mata ashita, minna!
「 Saru: "Estudante de Música, leve admirador da cultura asiática – em especial a cultura japonesa – e curtidor de animes. Estudante de japonês e apreciador de desenhos." 」
 
AniPlease! é um site feito para fãs da Cultura POP Oriental com o propósito de trazer informações de forma completa, inteligente e divertida para todos.